
安大简三《哀诵》解析(三)
子居
【宽式释文】
穆渐濩转兮,悬镈宣鸣。
重和倍𬢙兮,韶箾其曾成。
吾将以发此忧郁兮,爰吾心之挣扎。
皇处夫流潢兮,孤宅此洞庭。
远蔽而不见兮,通吾恪于两星。
巫觋之谌筮兮,载我以此离征。
寝忉忉其梦之兮,寤犹若此平生。
灵且之来在我兮,冀夫死其又生。
喟叹吾将为辞兮,吾舒之以管声。
纵邦风以迳遥兮,行九德用不萦。
岁冉冉其就我兮,气开阔胡愈盈?
【释文解析】
穆(默)渐隻(获)
图片
(慱)可(兮)〔三二〕,睘(环)泊(迫)图片
(均)鳴〔三三〕。整理者注〔三二〕:“「穆」,读为「默」,千里默。上古音「穆」属明母觉部,「默」属明母职部,音近可通。「渐」,千里浸。《荀子·大略》「兰茞槁本,渐于蜜醴,一佩易之」,杨倞注:「渐,浸也。」此指心扉之千里浸。「隻」,从「又」,从「隹」,「获」之表意初文,遭受。《国语·晋语五》:「干东说念主之怒,必获毒焉。」「
图片
」,从「刃」「叀」,「𫦂」(古文「断」)之异体,读为「慱」,忧愁,愁苦。《诗·桧风·素冠》「庶见素冠兮,棘东说念主栾栾兮,劳心慱慱兮」,毛亨传:「慱慱,忧劳也。」或说「渐」训迟缓,「获」训得到,「轫」读为「团」。《玉篇·口部》:「团,团圆也。」(李家浩)”[1]“穆”为曾、楚共用的音乐术语,曾律称“穆音”,楚律称“穆钟”,十分于太簇,曾侯乙墓编钟C65·下二2正铭文:“姑洗之商曾,穆音之宫。穆音之在楚为穆钟,其在周为剌音。”可证。“渐”训为徐进,《周易·渐卦》:“渐:女归吉,利贞。”王弼注:“渐者,渐进之卦也。”孔颖达疏:“'渐’者,不速之名也。凡物有变移,徐而不速,谓之渐也。”整理者隶定为“隻”的字,原字形作“图片
”,当是从“爿”从“隻”,疑为“𬑠”字之讹,当读为“濩”,先秦传世文件以“濩”为商汤之乐,字又作“护”,《庄子·六合》:“黄帝有《咸池》,尧有《大章》,舜有《大韶》,禹有《大夏》,汤有《大濩》。”《吕氏春秋·古乐》:“汤乃命伊尹作为《大护》,歌《晨露》,修《九招》、《六列》,以见其善。”但清华简十四《两中》则有“圭中又言:后启,方告汝毋凶于常,乃膺受天言,以为下国王。惟《九邵》、《六𠯊》、《六䧄》胥就。”清华简整理者注:“䧄,疑读「护」。《墨子·三辩》:「汤放桀于洪水,环六合自强以为王,事收效立,无大后患,因先王之乐,又自作乐,命曰《护》。」”[2]则“濩”乐在先秦时存在夏启时已有的异说,盖是因商汤之“濩”乐本即是有“因先王之乐”的渊源,则《哀诵》中以“濩”乐在虞舜时已有也并不为奇。“图片
”当读为“转”,指乐律调度,据《周礼·春官·大司乐》:“乃奏夷则,歌小吕,舞大濩,以享先妣。”则从“穆”到“濩”是由太簇律转至夷则律,是以有“穆渐濩转”。整理者注〔三三〕:“「睘」,读为「环」,环绕,围绕。《国语·越语上》「三江环之,民无所移」,韦昭注:「环,绕也。」「泊」,读为「迫」,迫近。《楚辞·离騒》「吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫」,王逸注:「迫,附也。」「
图片
」,从「土」「旬」声,读为「均」,楚翰墨习见。上古音「旬」I邪纽真部「均」属见纽真部,音近可通。《说文·土部》:「均,平徧也。」「鸣」,啼鸣,鸟鸣。此以鸠鸟身边遍布他鸟鸣叫之声,反衬其悲默。或疑「泊」读为「佩」,上古音「泊」屈并纽铎部,「佩」屈并纽之部,声纽交流,韵部联系。「佩」或「服」古文作「备」,「服」「备」二字鉴识与「夫」「布」重复(参《古字通假会典》第四四〇页「服与夫」「备与布」条)。「夫」「布」属鱼部,「铎」部是鱼部入声,故「泊」可读为「佩」。「环佩」,古东说念主身上所系佩玉,举止时有声。《礼记·经解》「行步则有环佩之声,升车则有鸾和之音」,郑玄注:「环佩,佩环,佩玉也。」《玉藻》:「古之正人必佩玉,右徵、角,左宫、羽。趋以釆皆,行以肆夏,周退中规,折退中矩。进则揖之,退则扬之,然后玉锵鸣也。」(李家浩)”[3]由此句终末的“鸣”字不难推知,“睘泊均鸣”是与声息联系的句子。寰、县重复[4],搏拍、博泊俱重复[5],因此“睘”盖当读为“悬”,“泊”盖当读为“镈”。雷同于前文的“驾”、“图片
”,“悬镈”相似是以低音为主,《国语·周语下》:“细钧有钟无镈,昭其大也。大钧有镈无钟,甚大无镈,鸣其细也。”韦昭注:“细,细声,谓角、征、羽也。钧,调也。钟,大钟;镈,小钟也。昭,明也。有钟无镈,谓两细不相和,故以钟为之节。明其大者,以大平细也。大,谓宫商也。举宫商而但有镈无钟,谓两大不相和,死去钟而用镈,以小平大也。”镈当是大钟,韦注“钟,大钟;镈,小钟也。”误反二者,《周礼·春官·序官》:“镈师,中士二东说念主,下士四东说念主,府二东说念主,史二东说念主,胥二东说念主,徒二十东说念主。”郑玄注:“镈,如钟而大。”江永《周礼疑善举要》:“序官镈师郑注:「镈如钟而大。」《国语》细钧有钟无镈,韦注:「钟,大钟;镈,小钟。」当以郑说为正。《大射礼》东方笙钟与笙磬并陈,而镈在其南,西方之镈亦在颂钟、颂磬之南,岂非笙钟、笙磬、颂钟、颂磬为编县,而镈为特县与?《左传》郑赂晋侯歌钟二肆过头镈磬,《国语》作「宝镈」。其云「歌钟」,必是应歌之钟;云「二肆」,必是编县十六枚者,而于镈则言「及」以殊之,岂非特县者为镈与?磬师掌教击磬、击编钟,「钟师掌金奏,镈师掌金奏之饱读」,岂非登歌用编钟,金奏用镈钟,钟小者应东说念主声,钟大者应饱读声与?即《国语》伶州鸠之言,亦是以镈为大钟,其云「细钧有钟无镈,昭其大也」,大谓金声,即细钧之钟也。若奏细钧而兼用镈钟,则镈又大于钟,钟声为镈所陵,不得昭,故无谓镈,是以使钟声之昭也。大钧有镈无钟,两大至极为宜。若又甚大,则镈不可用。用镈,则丝竹细声为所抑,如不鸣,故亦无谓镈,是以使丝竹之鸣也。伶州鸠因景王铸无射而为之大林,细抑大陵,钟声不和,故言钟声不可为镈所陵,丝竹不可为镈所抑,以明无射有林之失,则镈恰是大钟。韦注未细绎其言而歪曲耳。《孟子》以金声为始档次,亦是击镈钟。”《哀诵》中“悬镈”可能是指所悬之镈,也可能是指一种固定的乐曲。“𡋕”字字义无对于声息,旬、宣重复[6],故“𡋕鸣”盖当读为“宣鸣”,《国语·周语下》:“以太蔟之下宫,布令于商,昭显文德,底纣之多罪,故谓之宣。”由笔者《清华简十三〈五音图〉解析》[7]所列出的曾侯乙墓编钟编磬十二平均律规划法表不难列出,太蔟之商即1000+200=1200,1200-1200=0对应于姑洗,曾侯乙墓编钟C65·下二5正铭文:“姑洗之宫。姑洗之才(在)楚号为吕钟,其坂(反)为宣钟,宣钟之才(在)晋号为六墉。”“六墉”值得沟通即“陆镛(陆终)”,《尔雅·释乐》:“大钟谓之镛。”郭璞注:“《书》曰:'笙镛以间。’亦名鑮。”《仪礼·大射》:“乐东说念主宿县于阼阶东,笙磬西面,其南笙钟,其南鑮。”郑玄注:“鑮,如钟而大,吹打以饱读鑮为节。”《经典释文》:“本又作镈,音博。”是“镛”即“镈”,主要用来演奏姑洗之律,是以才有“姑洗之宫……其反为宣钟……在晋号为六墉。”《国语·周语下》:“三曰姑洗,是以修洁百物,考神纳宾也。”韦昭注:“三月,姑洗,乾九三也。管长七寸一分,律长七寸九分寸之一。姑,洁也。洗,濯也。考,合也。言阳气养生,洗濯姑秽,改柯易叶也。于正声为角。是月,百物修洁,故用之宗庙,合致神东说念主,用之乡宴,不错纳宾也。”可证姑洗律主若是用于宗庙发达敬神。《周礼·春官·大司乐》:“乃奏姑洗,歌南吕,舞大㲈。以祀四望。”郑玄注:“姑洗,阳声第三,南吕为之合。四望,五岳、四镇、四窦。此言祀者,司中、司命、风师、雨师或亦用此乐与?”可证《韶》乐主旋律确乎即是姑洗律,《庄子·六合》:“黄帝有《咸池》,尧有《大章》,舜有《大韶》,禹有《大夏》,汤有《大濩》。”是《大韶》正为舜乐,《大韶》又称《九韶》、《九招》,《周礼·春官·大司乐》:“《九德》之歌。《九㲈》之舞。于宗庙之中奏之。若乐九变。则东说念主鬼可得而礼矣。”《吕氏春秋·古乐》:“帝舜乃令质修《九招》、《六列》、《六英》,以明帝德。”六、九之别,在于六变照旧九变,《周礼·春官·大司乐》:“凡六乐者,一变而致羽物及川泽之示,再变而致臝物及山林之示,三变而致鳞物及丘陵之示,四变而致毛物及坟衍之示,五变而致介物及土示,六变而致象物及天使。”郑玄注:“变犹更也。乐成则更奏也。此谓大蜡索鬼神而致百物,六吹打而礼毕。”孔颖达疏:“云'变犹更也’者,《燕礼》云终,《尚书》云成,此云变。孔注《尚书》云:'九奏而致不同者,凡乐曲成则终,变更也。终则更奏,各据终始而言。’是以郑云乐成则更奏也。”《周礼·春官·大司乐》:“凡乐,圜锺为宫,黄锺为角,大蔟为徵,姑洗为羽,靁饱读靁鼗,孤竹之管,云和之琴瑟,《云门》之舞,冬日至,於地上之圜丘奏之,若乐六变,则天使皆降,可得而礼矣。凡乐,函锺为宫,大蔟为角,姑洗为徵,南吕为羽,灵饱读灵鼗,孙竹之管,空桑之琴瑟,《咸池》之舞,夏季至,於泽中之方丘奏之,若乐八变,则地示皆出,可得而礼矣。凡乐,黄锺为宫,大吕为角,大蔟为徵,应锺为羽,路饱读路鼗,阴竹之管,龙门之琴瑟,九德之歌,九㲈之舞,於宗庙之中奏之,若乐九变,则东说念主鬼可得而礼矣。”郑玄注:“此三者,皆禘大祭也。天使则主北辰,地祇则主昆仑,东说念主鬼则主后稷,先奏是乐以致其神,礼之以玉而祼焉,乃后合乐而祭之。”贾公彦疏:“此三者皆用一代之乐,类上皆是下神之乐。列之鄙人文者,以分乐而序之,据天下之次神,故陈彼天下已下之神,并蜡祭讫乃列,陈此三禘,恐与上杂沓故也。……天使六变,地祇八变,东说念主鬼九变者,上文四变已上,所致有先后者,动物据飞走迟疾,地神有孔窍大小,其土祇及天使有灵智,故据至德至和乃不错致,今此三者,六变已上,则据灵异而言。但灵异大者易感,小者难致,故天使六变,东说念主鬼九变也。”先秦钟镈演奏称“鸣”,文件习见,如《鄦子𨡰𠂤镈》(《集成》00153):“隹正月初吉丁亥,鄦子𨡰𠂤择其吉金,自乍铃钟,中鶾且扬,元鸣孔煌。”《山海经·中次十如故》:“有九锺焉,是知霜鸣。”《国语·晋语五》:“乃使旁告于诸侯,治兵振旅,鸣钟饱读,以至于宋。”皆可证,是以“悬镈宣鸣”不错理会以低音的悬镈演奏。
童(重)
图片
(和)伓(倍)𬢙(累)可(兮)〔三四〕,图片
(怊)喿(懆)【十一】亓(其)曾(精)城(誠)〔二三〕。整理者注〔三四〕:“「童」,读为「重」,重复。「
图片
」,从「竹」「和」声,读为「和」,声息相应。《老子》「音声相和」,河上公注:「上唱下必和也。」「伓」,从「东说念主」,「不」声,楚翰墨「倍」常见写法。上古音「不」属帮纽之部,「倍」属并纽之部,音近可通。「𬢙」,从「角」「𣎆」声,见于曾侯乙钟及钟架铭文、《上博三·周易》简五三、《清华三·芮良》简一五,均读为「羸」。上古音「羸」属来纽歌部,「累」属来纽微部,音近可通,文件屡见通假。「倍」「累」均有多义,文籍中有并用对例如。《韩非子·五s》:「虽倍贫累罚而难免于乱。」〔三五〕「图片
」,从「木」「邵」声,读为「怊」,悲哀,参小心〔逐一〕。「喿」,读为「懆」,《说文·心部》:「愁不安也。」二者同义连文。”[8]“和”、“𬢙”皆为音乐术语,曾侯乙编钟铭文屡见。“和”是500音分的变音,曾侯乙编钟中三4反“姑洗之龢”对应“穆音之终坂”、“坪皇之徵曾”、“韦音之变商”、“黄钟饱读”、“迟则徵曾”可证。“𬢙”当是“𬢙嗣”之省,“𬢙嗣”为无射的又名,曾侯乙编钟下二1正“𬢙嗣之羽角”、下二2正“𬢙嗣之宫……𬢙嗣之宫角”、下二3正“𬢙嗣之商”、下二8正“𬢙嗣之羽曾”、中一3挂“𬢙嗣之少商”、中一4挂“𬢙嗣少商之反”、中一5挂“𬢙嗣之大宫角”、中一7挂“𬢙嗣之大宫”、中一8挂“𬢙嗣之大徵”、中一9挂“𬢙嗣之少商之反、𬢙嗣之少羽”、中一11挂“𬢙嗣之大宫角”、中二1挂“𬢙嗣之大宫、𬢙嗣之少商之反”、中二2挂“𬢙嗣之少羽、𬢙嗣之大羽”、中二3挂“𬢙嗣之少羽”、中二4挂“𬢙嗣之下角”、中二5挂“𬢙嗣之少商”、中二7挂“𬢙嗣之下角、𬢙嗣之大羽”、中二9挂“𬢙嗣之大宫”、中二11挂“𬢙嗣之大商”、中三1挂“𬢙嗣之大徵”、中三6反“𬢙嗣之变商”、中三6挂“𬢙嗣之大羽”、中三10反“𬢙嗣之羽曾”、上三4反“𬢙嗣之宫”皆可证。联系内容,可参看笔者《清华简十三〈五音图〉解析》[9]所列出的曾侯乙墓编钟编磬十二平均律规划法表,故“重和倍羸”盖言重复演奏“无射之和”。侯瑞华《安大简第三辑释读拾获》建议:“楚简记载乐名《韶》多用'卲’字,如郭店简《性自封出》简25、28的'《卲(韶)》《(夏)》’,上博简一《本性论》简17的'《卲(韶)》《(夏)》’。'图片
’字应分析爲从'木’、'卲’声,可读为'韶’。……'图片
’下一字'喿’则应读为'箾’。楚翰墨中'喿’声与'肖’声时时重复,如郭店简《唐虞之说念》简28'(治)之至䍩(养)不喿(肖)’、上博简八《颜渊问于孔子》简9'戋(贱)不喿(肖)而远之’、上博简五《竞建内之》简8+9'(寡)东说念主之不(肖)也’、上博简八《成王既邦》简5'日章(彰)而冰澡(消)’。'箾’的基本声符是'肖’,是以简文的'喿’可读为'箾’。字据以上用字,所谓'喿’应即'韶箾’。《左传·襄公二十九年》:'见舞《韶箾》者。’杜预注云:'舜乐。’”[10]所说当是。《说文·竹部》:“箾,以竿击东说念主也。从竹削声。虞舜乐曰箾韶。”段注:“《西京赋》曰:'飞䍐潚箾。’薛曰:'潚箾,䍐形也。’按'䍐’者,网之以竿为柄者也。《左传》:'舞象箾南籥。’杜曰:'象箾,舞所执。南籥,以籥舞也。’'箾’不知多么器,岂以竿舞与?”据此则《韶》舞应该是领舞者手握短竿或雷同于矛的扮演器用,情况类同于日本巫女手握的木杆尖端绑有麻、棉束带的币束,用以招神,是以《韶》也即“招”。前文解析内容已引《周礼·春官·大司乐》:“乃奏姑洗,歌南吕,舞大㲈。以祀四望。”可证《韶》乐的主旋律即是姑洗律,应之以南吕,演奏的主乐器即是“悬镈”,领舞者握短竿招神,是以名《韶》。整理者注〔二三〕:“「曾城」,疑读为「精诚」,赤诚。上古音「曾」属精纽蒸部,「精」属精纽耕部,音近可通。「城」与「诚」谐声可通。《庄子·渔父》:「真者,精诚之至也,不精不诚,不行动东说念主。」此句承上句,言二妃对舜的精诚之情。(李家浩)”[11]“曾”训为“重”,《楚辞·九章·惜诵》:“矫兹媚以私处兮,原曾念念而远身。”王逸注:“曾,重也。”“城”读为“成”,《尚书·皋陶谟》:“箫韶九成。凤皇来仪。”孔颖达疏:“'成’谓乐曲成也。郑云:'成犹终也。’每曲一终,必变更奏,故经言'九成’,传言'九奏’,《周礼》谓之'九变’,其实一也。”故“曾成”犹言“再成”,呼应前文的“重和倍羸”,“韶箾其曾成”即重复演奏《韶》乐。此段内容,很可能是演绎自《楚辞·远游》的“二女御九韶歌”句。《韩诗据说》卷四:“《韶》用干戚,非至乐也;舜兼二女,非达礼也。”对比《韩非子·五蠹》:“当舜之时,有苗不服,禹将伐之,舜曰:'不可。上德不厚而行武,非说念也。’乃修教三年,执干戚舞,有苗乃服。”则服三苗的干戚乐舞,盖即《韶》乐之舞,集中前文解析内容,则齐备的《韶》舞应是在前有一两个领舞者握短杆招神,背面有一队伴舞者握干戚示武以壮声威,这种跳舞也即是商周万舞的前身,其扮演进程,则可参看《周礼·春官·大司乐》贾公彦疏:“言六变、八变、九变者,谓在天下及庙庭而立四表,舞东说念主从南表向第二表为一成,一成则一变。从第二至第三为二成,从第三至北头第四表为三成。舞东说念主各回身南向於北表之北,还从第一至第二为四成,从第二至第三为五成,从第三至南头第一表为六成,则天使皆降。若八变者,更从南头北向第二为七成,又从第二至第三为约略,地祇皆出。若九变者,又从第三至北头第一为九变,东说念主鬼可得礼焉。此约周之《大武》,象武王伐纣,故《乐记》云:'且夫《武》,始而北出,再成而灭商。三成而南,四成而南国事疆,五成而分陕,周公左,召公右,六成复缀以崇。’其馀《大濩》已上,虽无灭商之事,但舞东说念主须有限约,亦应立四表,以与舞东说念主为曲别也。”
𫊟(吾)𨟻(將)㠯(以)
图片
(發)此𢝊(憂)𰟅(氣)可(兮)〔二四〕,爰𫊟(吾)心之不□〔二五〕【八】整理者注〔二四〕:“「
图片
」,读为「发」,发出。「𢝊」,读为「忧」,《说文·心部》:「愁也。从心,从页。」「𰟅」,从「火」「既」声,「气」之古文(参《传抄古翰墨编》第六九八-六九九页)。「忧气」,忧伤之气。《诗·大雅·民劳》「惠此中国,俾民忧泄」,郯玄笺:「泄犹出也,发也。」孔颍达疏:「笺以为忧泄者,是忧气在腹而发出,故云「出也,发也」。」”先秦两汉未见“忧气”辞例,故整理者读“𰟅”为“气”当非是,“𰟅”字当读为“僾”或“郁”,二字皆影母物部,故与“旡”皆通,《说文·旡部》:“㒫,㱃食气屰不得息曰㒫。从反欠。凡㒫之屬皆从㒫。旡,古文㒫。”段注:“'旡’之字经传无征。《大雅·桑柔》曰:'如彼遡风,亦恐之僾。’传曰:'僾,唈也。’《释言》同。笺云:'使东说念主唈然如乡疾风不行息也。’今不雅许书,则知'旡’乃正字,'僾’乃假借字。凡云不得息者,如䯉字、欭字、嚘字、噎字、唈字皆双声像意。然而旡必读于未切也,僾之训仿佛见也。毛、郑何从知其训唈然不行息,则以有旡字在也。𠎹从𢜤声,𢜤从㤅声,炁从旡声,可得其同音假借之理矣。凡古翰墨之可考者如斯。或问《释言》,《毛诗传》'唈’字看成何字,曰此即'㒫’字也。於唈,古多作'邑’,如《史记·商君传》、《汉书·杜邺师丹传》可证。”《史记·刺客传记》:“乃於邑曰:其是吾弟与?”《索隐》:“刘氏云:烦冤愁苦。”《说文·心部》:“悒,不安也。”段注:“《大戴礼》曰:'正人终生守此悒悒’,卢注:'忧念也。’《苍颉篇》曰:'悒悒、不畼之皃也。’其字古通作'邑’。俗作'唈’。《尔雅》云:'僾,唈也。’谓忧而不得息也。”《玉篇·心部》:“悒,於紧急,忧也。”是“僾”为忧郁不安义,是以可与“忧”连言。《左传·昭二十九年》:“物乃坻伏,郁湮不育。”杜预注:“郁,滞也。”可知在气滞不得息义上,僾、郁无别。《楚辞·离骚》:“曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不妥。”王逸注:“郁邑,忧也。”先秦有明确的“忧郁”辞例,《管子·内业》:“忧郁生疾,疾困乃死。”是以读“𢝊𰟅”为“忧郁”较“忧僾”略优。整理者注〔二五〕:“「爰」,于是,于此,此指在所居之地。《诗·小雅·斯干》「爰居爰处,爰笑爰语」,郑玄笺:「爰,于也。于是居,于是处,于是笑,于是语。」该简后半约残败一字,据文意推之似是抒发二妃在所居之地心有动怒之意。以上圈套为第二节。这一节押韵情况为:生、星、𦀚、城,耕部;占,谈部;羕,阳部。耕谈阳合韵。”[12]按整理者此说代入原文,“于是吾心之不□”昭着根底读欠亨,故整理者所说“「爰」,于是,于此,此指在所居之地。”当非是。“爰”更合适训为哀恨,《方言》卷六:“爰,喛,恚也。楚曰爰,秦晋曰喛,皆不欲应而强畣之意也。”《方言》卷十二:“爰,喛,哀也。”网友汗天山建议:“据韵脚及文意,末字或可拟补“寍/宁”字。”[13]所说或是,也不错沟通所缺之字是“平”字,《文选·班彪〈北征赋〉》:“揽余涕以於邑兮,哀生民之多故。”刘良注:“於邑,心挣扎也。”故补“平”字正可与上文“忧郁”呼应。《哀诵》此句当是说二妃哀恨于我方内心不行得到安逸,是以借反复听《韶》乐来宣发忧虑。
皇(惶)尻(處)夫流黄(潢)可(兮)〔六〇〕,孤
图片
(宅)此同(痛)𮎺(盈)〔六一〕。整理者注〔六〇〕:“「皇」,读为「惶」,惊险。「夫」,代词,十分于「那」。「流」,《说文·林部》:「水行也。」「黄」,读为「潢」或「㲿」,刻画水势刚烈。《荀子·富国》「潢然兼覆之,养长之,如保赤子」,杨倞注:「潢,与『滉』同。潢然,水大至之貌也。」《广韵·荡韵》:「㲿,水渊博貌。」此指倾盆之江水。此简与简十八之间有缺简,据文意置于自后。”[14]“皇”当是二妃称帝舜,此点前文解析内容已言。“流潢”在此处当指湘水,二妃以为此时帝舜正乘舟顺湘水上溯而往零陵,是以言“皇处夫流潢兮”,《水经注·湘水》:“湘水出零陵始安县阳海山。即阳朔山也。应劭曰:湘出零陵山,盖山之殊名也。山在始安县北,县故零陵之南部也。魏咸熙二年,孙皓之甘雨元年,立始安郡。湘、漓同源,分为二水,南为漓水,北则湘川。东北流。罗君章《湘中记》曰:'湘水之出于阳朔,则觞为之舟,至洞庭,日月若相差于其中也。’”
整理者注〔六一〕:“「孤」,孤独孤身一人,陌生。「
图片
」,从「韦」「厇」(楚翰墨「宅」)声,读为「宅」,居住。《书·盘庚上》「我王来,既爰宅于兹」,孔安国传:「言祖乙已居于此。」「此」,代词,代指二妃所居之地。「同」,读为「痛」,悲悼,悲痛。上古音「同」属定纽东部,「痛」属透纽东部,音近可通。「𮎺」,从「艹」「呈」声,读为「盈」,充溢,充满,参小心〔二一〕。”[15]“孤”与“皇”对应,整理者注解释为“「孤」,孤独孤身一人,陌生。”清澈不确,《礼记·玉藻》:“小国之君曰孤,摈者亦曰孤。”《史记·孝武本纪》:“平原君往祠,自后子孙以尊显。”《集解》:“徐广曰:'武帝外祖母也。’骃案:蔡邕曰'异姓妇东说念主以恩泽封者曰君,仪比长公主。’”《史记·秦始皇本纪》:“始皇还,过彭城,斋戒祷祠,欲出周鼎泗水。使千东说念主没水求之,弗得。乃西南渡淮水,之衡山、南郡。浮江,至湘山祠。逢大风,几不得渡。上问博士曰:'湘君何神?’博士对曰:'闻之,尧女,舜之妻,而葬此。’”《列女传·母仪传·有虞二妃》:“舜陟方,死于苍梧,号曰重华。二妃死于江湘之间,俗谓之湘君。”是以,舜之二妃,不错因“湘君”的身份而自称“孤”。而况,这评释《哀诵》的成文时候接近《史记》与《列女传》,由此也可判断《哀诵》当成文于战国末期。网友质地复位指出:“'同[艹呈]’可读为'洞庭’,即'洞庭湖’。《楚辞·九歌·湘君》:'驾飞龙兮北征,邅吾说念兮洞庭。’五臣注:'转说念于洞庭湖上而直归。’洪兴祖补注:'原欲归而转说念于洞庭者,以湘君在焉故也。《山海经》曰:洞庭之山,帝之二女居之。是常游于江渊,澧、沅之风,交潇湘之渊,相差多飘风暴雨。注云:言二女游戏江之渊府,则能饱读舞三江,令风云之气共相交通。又曰:湘水出帝舜葬东,入洞庭下。注云:洞庭地穴,在长沙巴陵也。《水经》云:四水同注洞庭,北会大江,名之五渚。《战国策》'秦与荆战,大破之,取洞庭五渚’是也。’”[16]所说是。
图片
(遠)𢐀(避)而不見可(兮)〔六二〕,通𫊟〔六三〕【十九】图片
(各)于兩星〔一四〕。整理者注〔六二〕:“「
图片
」,从「视」「袁」声,读为「远」。「𢐀」,从「㐁」,「弜」声,楚翰墨「弼」多作此。读为「避」,规避,避世。上古音「弼」属并纽质部,「避」属并纽锡部,音近可通。「远避」,委婉默示舜之死。”[17]网友my9082指出:“简19似应跟简5编联,'远弼(蔽?)而不见兮,通吾【19】格于两星【5】’”[18]所说当是。诚然“图片
”读为“远”有郭店简《五行》的复旧,但“图片
”仍不扬弃沟通为“𥌡”字异体训为“蔽目”义的可能,《说文·目部》:“𥌡,儿初生瞥者。从目瞏聲。”段注:“'蔽目’二字各本作'瞥’,今依《篇》、《韵》正。蔽目謂外有物雍蔽之,非牟子之翳也。”《玉篇·目部》:“䁵:方辯切,赤子初生蔽目也。”《龙龛手镜·目部》:“䁵:方免反,微貌。《玉篇》又香兖反,回视也。郭迻又胡惯反、方免反,敝貌也。”可证“䁵蔽”为近义连言。“𥌡”字又作“眴”、“眩”,《文选·班固〈西都赋〉》:“攀井幹而未半,目眴轉而意迷。”清代梁章巨《文选干证》:“'目眴转而意迷’,六臣本'眴’作'眩’,《说文系传》'䁵’字注引'目䁵转而意迷’而误作《灵光殿赋》。”慧琳《一切经音义》卷二:“眩瞖:上玄绢反,贾注《国语》:'眩,惑也。’《苍颉篇》云:'视之不解。’”此种潜伏当然不错是因为距离问题而视力难及,但相似也有可能是喻指近侍无数并不传递确切信息,因此二妃才忧念念于“䁵蔽而不见”,《荀子》中就有《解蔽》篇专诚商酌“凡东说念主之患,蔽于一曲”的问题。整理者注所谓“「远避」,委婉默示舜之死”不知何意,也不知是依据什么如斯说。《哀诵》中此时二妃仍仅仅以为帝舜在路上,尚无由得知帝舜之死,仅仅心中朦拢不安而已。整理者注〔六三〕:“自后有缺简,文意不解。”[19]所谓“缺简”昭着仅仅因为整理者莫得充足的竹简整明智商,又意识不到我方的剖释局限,网友脐厚螺的最终编联成果已充分解释了这少许。以致整理者哪怕只有对简背划痕位置有起码的客不雅剖释,都不至于说出“自后有缺简,文意不解”云云。
整理者注〔一四〕:“「
图片
」,从「吅」,「各」声,读为「各」或「格」,至,到。「各」之造字本义即至,文籍中多作「格」。《礼记·月令》「行春令,则蝗虫为灾,摇风来格」,郯玄注:「格,至也。」此指舜灵魂之至,与上文相承。「两星」为舜灵魂「各」的对象,即二妃。典措中有以「星」代「妃」之说。《礼记·檀弓上》「舜葬于苍梧之野,盖三妃(《史记·五帝本纪》引作「二妃」)未之从也」,郑玄注:「古者分歧葬,帝喾而立四妃矣,象后妃四星,其一明者为正妃,余三小者为次妃。帝尧因焉。至舜,不告而取,不站立妃,但三妃而已,谓之三夫东说念主。」(李家浩)或疑以星象代指舜灵魂与二妃梦中相会之时节。《汉书·律历志》「大梁,初胃七度,谷雨。中昴八度,晴明」,顔师古注:「当天谷雨,于夏为三月,商为四月,周为五月。」意即舜之灵魂在这一时节与二妃梦中相会。(黄德宽)”[20]“图片
”更合适读为“恪”,训为诚敬,《尔雅·释诂》:“恪,敬也。”此处当指二妃占问帝舜福祸的举止很诚敬。“两星”盖指司命二星,即大司命、少司命,《史记·天官书》:“危东六星,两两比拟。”《正义》:“危东两两比拟者,是司命等星也。司空唯独星耳,又不在危东,恐'命’字误为'空’也。司命二星,在虚北,主丧送。”《开元占经·甘氏宦官占·司命星占》:“甘氏曰:'司命二星,在虚北。’《诗纬》曰:'司命执刑,行罚。’《元命苞》曰:'司命举过,灭除不详。’甘氏曰:'司命继嗣,移正朔。’郗萌曰:'司命,主百鬼。’又曰:'司命与舆鬼司候。’”二司命的差别,可参看清华简八《心是谓中》:“东说念主有天命,其亦有身命。”笔者《清华简八〈心是谓中〉解析》:“《逸周书·命训》:'大命有常,小命日成。……大命世罚,小命命身。’明代文德翼《求是堂文集》卷十一云:'《周书》记之:「大命有常,小命日成。」东说念主知小命而不知大命,故务日成而不务有常也。呜呼!岂不弊甚矣哉。当汉之始衰也,王氏窃之,铜马磔之,陇蜀裂之。是时知有王命者,止一班彪耳。汉之再衰也,董氏移之,袁刘犄之,曹氏泪之,孙氏幅之,是时知巧合务者,止一司马徽耳。余窃怪夫徽之中智尚为日成而不为有常,何也?曰:方是时,天之大命盖不决矣。……是以「大命有常」,「王鈇非一生之器」也;「小命日成」,终生勿勿,nba下注app莫之或企。……东说念主材盖朝砥而夕瘁之,亦小命日成辛勤。’以《命训》大命为天命,小命为个东说念主荣幸,所说当是。《庄子·列御寇》:'达大命者随,达小命者遭。’王先谦《集解》:'大命谓天命之精微……小命谓东说念主各有命。’亦然以大命为天命,小命为身命。郭店简《穷达以时》:'有天有东说念主,天东说念主有分。……遇不遇,天也。’诚然莫得明言'命’,但仍不丢丑出亦然将荣幸分为天、东说念主的。《心是谓中》的'天命’也即'大命’、'身命’也即'小命’,这少许与前引各篇交流。”[21]在《哀诵》中,因为此时帝舜已离开洞庭,是以二妃言“䁵蔽而不见”,又因为重复演奏《韶》乐也无从排解忧念念,是以才“通吾恪于两星”,托故向二司命占问帝舜是否仍是天命场地,以及他是否安好,照旧遭遇了什么变故。
𠳄(巫)
图片
(决)之諶图片
(筮)可(兮)〔一五〕,图片
(載)我㠯(以)此麗(利)〔一六〕。整理者注〔一五〕:“「巫」,字作「
图片
」。楚翰墨「巫」及从「巫」之字有作「图片
」(《唐维寺》简三)、「图片
」(《包山》1二一九)、「务」(《包山》简一三七反)等,与该字相近。此指为二妃占卜的巫师。(徐在国)亦可能释为从「口」、「帝」声之「啻」,读为天主、天帝之「帝」,占卜当祈神谕于天主。或以为与《望山》一·七七「南边又(有)敓(祟)与啻(讁),啻(讁)见」之「啻」相似读为「讁」。《国语·周语中》「秦师必有讁」,韦昭注:「讁,犹咎也。」「图片
」,疑读为「决」,判断。上古音「图片
」属晓纽锡部,「决」属见纽月部,音近可通。鸟名「䴗」或作「鴃」,是其通假例证(参《古字通假会典》第四五一页「䴗与鴃」条)。(李家浩)「谌」,简直。《尔雅·释诂上》:「谌、诚,信也。」「图片
」,从「臼」,「欠」「䇂」「𥅌」皆声,楚翰墨「噬」常作此。此谐为「筮」,古代占卜所用之蓍草。《楚辞·卜居》序:「(屈原)乃往至太卜之家,稽问神明,决之蓍龟。」”[22]狊、击皆见母锡部,覡为匣母锡部,击、觋重复,《荀子·王制》:“知其福祸妖祥,伛巫跛击之事也。”杨倞注:“击读为觋,男巫也。”故“图片
”字盖当读为“觋”,《国语·楚语下》:“在男曰觋,在女曰巫。”睡虎地《日书》乙种:“生子,男为觋,女为巫。”巫、覡连言,先秦文件可见于《荀子·正论》:“出户而巫觋有事,外出而宗祝有事。”《文子·微明》:“行无谓巫觋,而鬼神不敢先。”由上句可知,二妃昭着是在求问星官,当行降神之仪,而非蓍占,因此整理者引《卜居》为辞例言“「筮」,古代占卜所用之蓍草”当非是,此处的“筮”应该仅仅泛用的卜问义,《楚辞·招魂》:“帝告巫阳曰:「有东说念主鄙人,我欲辅之。魂魂错乱,汝筮予之。」”王逸注:“筮,卜问也。”《招魂》全篇都不触及蓍占,即是明证。整理者注〔一六〕:“「
图片
」,从「心」「载」声,读为言说义之「载」。《尔雅·释诂下》:「载,言也。」《法言·问神》「故言,心声也;书,心画也」,李轨注:「声发成言,画纸成书。书有文质,言有史野。二者之来,皆由于心。」「丽」,疑读为「利」,二字音近古通。「利占」即吉占。简文「图片
我以此利占」与《楚辞·离骚》「灵氛既告余以吉占兮」文意相近。(李家浩)或如字读,训对偶,文籍中亦作「俪」。《周礼·夏官·校东说念主》「丽马一圉,八丽一师」,郑玄注:「丽,耦也。」《左传》成公十一年「鸟兽犹不失俪」,杜预注:「俪,耦也。」「丽占」指二妃卜问舜之灵魂与我方会合之事。还可如本篇末句读为辞别之「离」,参小心〔七〇〕。「离占」指二妃卜问舜与我方死活辞别之事。(黄德宽)”[23]“载”训“言”指的是载书的盟誓之言,此点郭璞《尔雅注》:“《周礼》曰:作盟诅之载。”已经标明得很了了,载书与《哀诵》此处“图片
”字语境相去甚远,是以整理者注“读为言说义之「载」”当非是。《广雅·释诂三》:“载,予也。”载为精母之部,载、台重复[24],《尔雅·释诂》:“台,赉,予也。”邢昺疏:“予即与也,皆谓予以。台者,遗与也,读与贻同。”台为透母之部,赉为来母之部。“予”义的“台”字又作“贻”、“诒”,《左传·昭公六年》:“郑东说念主铸刑书。叔向使诒子产书。”杜预注:“诒,遗也。”前蜀杜光庭《说念德真经广圣义》卷四:“贻,与也。”是以“载,予也”当是与“台,赉,予也”同源,《哀诵》此处的“图片
我”盖即犹言“与我”。网友脐厚螺指出:“简5的'占’字出韵,应是'贞’字之讹,楚翰墨'占’'贞’形近亦讹,包山简、葛陵简都有讹混之例。”[25]所说是,“贞”盖当读为“征”,《周易·困卦》:“上六:困于葛藟,于臲杌,曰动悔。有悔,征吉。”马王堆帛书《周易》“征”作“贞”。《易林·需之渐》:“期于嘉贞,拜为公卿。”《骈字类编》卷一百一十九引《易林》“贞”作“征”。“征”训为征兆,《淮南子·精神》:“郑之神巫相壶子林,见其征,告列子。”高诱注:“征,兆也。”“丽”字“读为辞别之「离」”当是,“离”指天东说念主永隔,死活长离。
𡪷(寢)【五】
图片
〓(怊怊)亓(其)夢(夢)之可(兮)〔逐一〕,图片
(夷)猷(猶)若此坪(平)生〔一二〕。整理者注〔逐一〕:“「
图片
」,字作「图片
」,楚翰墨「卲」有作「图片
」(《淸华一·祭公》简三)、「图片
」(《清华五·三寿》简一四)者,故该字可隶定为「图片
」(从「心」,「卲」省声),视为「𫺕」之异体。「图片
〓」,读为「怊怊」,怅惘、悲伤貌。《魏书·传记第六十·阳尼》:「心怊怊而惕惕兮,志悯悯而绵绵。」《楚辞·九章·哀郢》「发郢都而去闾兮,怊荒忽其焉极」,蒋骥注:「怊,悲也。」或隶作「图片
」,从「心」,「𱘦」声。楚翰墨「𲈩」(古文「閒」)从「𱘦」得声,则该字为「憪」或「𢢀」之异体。《字汇·心部》:「憪,不安貌。」《史记·孝文本纪》「朕既不行远德,故憪然念外东说念主之有非」,司马贞《索隐》引苏林云:「憪,寝视不安之貌。」《汉书·文帝纪》作「𢢀然」。「图片
〓」,读为「憪憪」,犹「憪然」。「其」位于状语之后,十分于当代汉语的结构助词「地」。「梦」,字作「图片
」,从「月」「瞢」省声,当为「梦」(《说文·夕部》「从夕,瞢省声」)之异体。楚翰墨「梦」多从「夕」,如「图片
」(《上博三·亘先》简二)、「图片
」(《上博四·柬大》简九)、「图片
」(《清华一·程寤》简一)「图片
」(《消华三·说中》简一);秦翰墨则有从「月」者,如「图片
」(《云梦·日乙》简一八九)「图片
」(《云梦·日乙》简一九一)「图片
」(《岳麓一·占梦》简逐一)「图片
」(《岳麓一·占梦》简三三)。此为楚翰墨「梦」从「月」之写法。「之」代指舜,为二妃梦的对象。简四与简三之问有缺简,据文意置于自后。”[26]网友my9082指出:“5-4-20-21-7,这几枚简似可编联。”[27]所说是。忧伤、悲伤义的“图片
〓”昭着即《毛诗》习见的“忉忉”,《毛诗·皆风·甫田》:“无念念远东说念主,劳心忉忉。”《毛诗·陈风·防有鹊巢》:“谁侜予好意思,心焉忉忉。”《毛诗·桧风·羔裘》:“岂不尔念念?劳心忉忉。”《尔雅·释训》:“忉忉,忧也。”字又作“偷偷”、“懆懆”、“草草”,《毛诗·小雅·出车》:“忧心偷偷,仆夫况瘁。”《毛诗·邶风·柏舟》:“忧心偷偷,愠于群小。”毛传:“偷偷,忧貌。”《类篇·心部》:“忉:都劳切。忉忉,忧劳也,亦书作𢖫。”《毛诗·小雅·白华》:“念子懆懆,视我迈迈。”《说文·心部》:“懆,愁不安也。从心喿声。《诗》曰:念子懆懆。”《毛诗·小雅·巷伯》:“骄东说念主好好,劳东说念主草草。”毛传:“草草,劳心也。”比较《尔雅·释训》:“偷偷,愠也。”《说文·心部》:“𢖫,怒也。”不难推知“𢖫”、“忉”、“悄”同源,明代何楷《诗经世本古义·桧风·羔裘》:“《说文》无'忉’字,看成'怊’,云悲也。《庄子》云'怊乎若婴儿之失其母’是也,悲而不巳,故重言之曰忉忉。”诚然评释了“忉”、“怊”仅仅异体关系,但“怊”字是《说文》新附字,不难推知许慎所见《诗》当非作“怊”。“寝忉忉其梦之兮”即是说二妃于忧伤中入睡,在梦中又见到了帝舜。整理者在注中引《魏书》这样晚的材料来证先秦的《哀诵》,而不是引《毛诗》的“忉忉”,很昭着是因为不熟练先秦文件,要写小心时临时搜了一下“怊怊”辞例,排在最前边的即是《魏书》,于是就凯旋拿来用了。整理者注〔一二〕:“「
图片
猷」,读为「耽搁」,上古音「吴」属疑纽鱼部,「夷」属喻纽脂部,音近可通。「耽搁」为联绵词,亦作「夷由」「游移」。《楚辞·九歌·湘君》「君不行兮耽搁,狴谁留兮中洲」,王逸注:「耽搁,游移也。」「若此」,如斯。「坪」,读为「平」。「平生」,平素,以往。《论语·宪问》「久要不忘平生之言,亦不错为成东说念主矣」,邢晃疏:「平生,犹少时。言与东说念主少时有旧约,虽年长贵达不忘其言。」言二妃自责梦中面临舜之灵魂总结时,一如过往屁滚尿流。或以为「图片
」即「悮」之异体。《集韵·莫韵》:「悮,疑也。」将「猷若」断读为「犹若」,犹如,如同。《墨子·尚贤中》:「未知是以行之术,则事犹若未成。」「此」理会为代指上文所言梦乡。则「悮犹若此平生」意即疑忌这梦乡像平时一样。(李家浩)”[28]对于“图片
”字,网友讲不出相遇建议:“疑读为'寤’。《东不雅汉记·冯异传》:'我梦乘龙上天,觉寤,心中动悸。’”[29]所说当是,吴、吾同音,故“图片
”当是“悟”字异体,悟、寤互作,先秦文件习见[30],《说文·心部》:“悟,觉也。”《说文·㝱部》:“寤,寐觉而有信曰寤。”也可证。“悟”与前文“寝”为对言,“其”与“此”、“梦之”与“平生”皆存在相对关系,因此“猷若”当如“忉忉”一样连读成词,则“「猷若」断读为「犹若」”当是,但“这梦乡像平时一样”前边加上“醒来”的话昭着不辞,是以“犹若”指的不是梦乡,而是醒来后一切都莫得更正。“平生”一词于先秦文件仅见于整理者所引《论语·宪问》,汉代该词则春回大地,《论语》是战国末期末段至秦时成编的作品,由此当然可知相似用到“平生”一词的《哀诵》其成文时候当与《论语》的编成时候相近,因此可知《哀诵》当是战国末期作品。
霝(靈)愧(魂)之
图片
(來)才(在)我可(兮)〔一三〕【四】幾夫死亓(其)或生〔六四〕。整理者注〔一三〕:“「霝」「灵」之声符,楚翰墨中常读为「灵」。「愧」,读为「魂」,上古音「愧」属见纽微部,「魂」属匣纽文部,音近可通。《楚辞·九章·抽念念》:「何灵魂之信直兮,东说念主之心不与吾心同。」「愁叹苦神,灵遥念念兮。」朱熹《集注》:「灵,灵魂也。」「灵魂」,指舜身后之灵魂。(李家浩)「愧」亦可读为「鬼」,《上博七·郑子》甲、乙本简四均有以「愧」通「鬼」例。「灵鬼」同义连文,即「灵魂」。「
图片
」,从「止」「来」声,读为「来」,至,到。「才」,读为「在」,古翰墨常见通假。「我」,二妃自称。此句谓舜之灵魂来与二妃相会。或以为「才」读为「哉」,亦常见通假。「我」作口吻词。曹操《步出夏门行》:「经过至我碣石,心惆怅我东海。」「哉我兮」为三口吻词连言,犹《上博八·有皇》简六「也含兮」连言。(李家浩)”[31]所谓“愧”字,原字形作“图片
”,网友ee指出:“《哀诵》简4'灵怚之来在我兮’,'怚’非'愧’字,'怚’是东说念主名,'灵’犹言有神灵之东说念主,其起名犹如《楚辞·离骚》'索藑茅以筳莼兮,命灵氛为余占之。’王逸注:'灵氛,古明占福祸者。’'氛’亦为名。”[32]以“图片
”为“怚”而非“愧”当是,不外《说文》虽有“怚”字,但先秦未见用例,因此更合适沟通“图片
”字是“𠭯”字传抄的讹变,盖传抄进程中“虘”简化为“且”,“又”讹变为“心”形,由此则“图片
”盖当读为“且”训为“今”,王引之《经传释词》“且 徂”条:“且,犹'此’也,'今’也。《诗·载芟》曰:'匪且有且,匪今斯今,振古如兹。’毛《传》曰:'且,此也。’《正义》曰:'今,谓今时,则且亦今时,其实是一,作家好意思其事而丁宁重言之耳。’字亦作'徂’。(《诗·出其东门》:'匪我念念且。’《释文》:'且,音徂。’《尔雅》云:'徂,存也。’'徂’通作'且’,故'且’亦通作'徂’。)《书·䉾誓》曰:'徂兹淮夷、徐戎并兴。’'徂’读为'且’。且,今也。言今兹淮夷、徐戎并兴也。某氏《传》以'徂’为'往征’。往征兹淮夷、徐戎并兴,斯为不词矣。且经言'徂’,不言'徂征’也。且夫者,指事之词。'且’与'今’同义,或言'今夫’,或言'且夫’,其实一也。”由此则“灵且之来在我”就十分于“灵今之来在我”,彼“灵”当然即是指帝舜之灵。“怚”也不错沟通读为“胥”[33],“灵胥”为涛神之名,《入门记》卷六“地部中”:“涛之神曰灵胥。《博物志》云:'昔吴相伍子胥为吴王夫差所杀,浮之于江其神为涛。’”《博物志》指“灵胥”为伍子胥,清澈是出于伍员字“子胥”而附会于“灵胥”的“胥”字,慧琳《一切经音义》卷八十八:“沦湑:上律脣反,下息余反。《韵略》云:湑,沈也。”入水而死化为水神,上古神话习见,如《庄子·巨额师》:“冯夷得之,以游大川。”《淮南子·皆俗》:“昔者冯夷得说念,以潜大川。”《搜神记》卷四:“宋时弘农冯夷,华阴潼乡堤首东说念主也。以八月上庚日渡河,溺死。天帝署为河神。又《五行书》曰:'河神以庚辰日死,不可治船远行,溺没不返。’”《淮南子·览冥》:“武王伐纣,渡于孟津,阳侯之波,逆流而击。”高诱注:“阳侯,陵隄国侯也。溺死,能为大波。”《文选·司马相如〈上林赋〉》:“至若青琴、宓妃之徒,绝殊离俗。”李善注:“如淳曰:宓妃,伏羲氏女,溺死洛,遂为洛水之神。”是以涛神名“灵胥”,本当仅仅指千里于海浪而死为水神者,指为伍子胥纯出附会。“灵胥之来在我兮”不错理会为因帝舜顺湘水下至苍梧而死,是以二妃召涛神前来,但愿涛神让帝舜回生。或也不错沟通读“灵图片
”为“灵祖”,指先祖之神,扬雄《元后诔》:“皇皇灵祖,惟若孔臧。”不外召唤先祖之赞佩来生帝舜,似乎可能性不大。整理者注〔六四〕:“「几夫」,几东说念主。「或」,有东说念主。《礼记·中和》:「或不学而能,或学而知之,或困而知之。过头知之一也。」此简与简十九之间有缺简,据文意置于自后。”[34]网友讲不出相遇指出:“简20几夫死亓(其)或生,似应读为:几(冀)夫死亓(其)或(又)生。”[35]所说是,几、冀重复[36],“冀夫死其又生”句,可比较于清华简五《汤处于汤丘》:“虽臣死而又生,此言弗或可得而闻也。”马王堆帛书《经法》:“死而复生,以祸为福,孰知其极。”二者皆成文于战国末期,故可知《哀诵》当亦然成文于战国末期。
屈難𫊟(吾)𨟻(將)爲
图片
(詞)可(兮)〔六五〕,𫊟(吾)𭝛(悰)之㠯(以)图片
(管)〔六六〕。【二十】整理者注〔六五〕:“「屈」,从「尾」,「出」声。《仪礼·士丧礼》「管东说念主汲,不说繘,屈之」,郑玄注:「屈,萦也。」此指念念绪之萦绕。「难」,患难,指二妃与舜世态炎凉之患难。「屈难」意即心陷于患难,为患难所困。「为」,作。「
图片
」,「词」之异体,二妃丧祭舜之词。《楚辞·离骚》:「济沅湘以南征兮,就重华而陈词。」简文所言或即此类。”[37]屈、喟同音,难、叹重复[38],故“屈难”盖当读为“喟叹”,即感喟欷歔,姚本《战国策·秦策一·苏秦始将连横说秦惠王》:“苏秦喟叹曰:妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也。”鲍本'喟’下有'然’字,《记纂渊海》卷一百二十八“东说念主事部七”、《群书通要》丙集卷六“东说念主事门”引《战国策》皆无“然”字。“喟叹”又作“叹喟”、“慨叹”,《楚辞·九章·怀沙》:“曾伤爰哀,永叹喟兮。”《抱朴子内篇·勤求》:“悲夫,可为慨叹者也!”“将”训“且”,《诗·小雅·谷风》:“将恐将惧,维予与女。”郑笺:“将,且也。”故“喟叹吾将为辞兮”即二妃说我方一边叹伤一边作歌。整理者注〔六六〕:“「𭝛」,从「心」「宗」声,即「悰」。《说文·心部》:「悰,乐也。」此为使动用法。「之」,代词,代指舜之一火灵。「
图片
」,从「竹」,「」声,楚翰墨「筦」多作此。「筦」为「管」之异体,笛箫一类管乐器。《说文·竹部》:「管,如篪,六孔。十二月之音,物开地牙,故谓之管。」”[39]所谓“𭝛”字,原字形作“图片
”,网友易泉指出:“简20'吾余(从心)之以管’,其中'余(从心)’,原作'宗(从心)’。'余(从心)”,疑读作序,指规矩更迭。《礼记·仲尼燕居》'升堂而乐阕,下管象武,夏籥序兴。’郑玄注:'序,更也。’”[40]是“图片
”当为“悆”字,《集韵·鱼韵》:“纾、䋡、悆、忬:《说文》'缓也’,一曰'解也’,或作䋡、𢚒、忬,通作舒。”“管声”于先秦文件又见于《毛诗·商颂·那》:“鞉饱读渊渊,嘒嘒管声。”毛传:“嘒嘒然和也。”郑笺:“堂下诸县与诸管声,皆和平不相夺伦。”可见管的作用主要即是温暖钟镈之音,因此“吾舒之以管声”即以管声来舒徐我方的叹伤。
聖(聽)從邦風㠯(以)逕(經)
图片
(遥)可(兮)〔六七〕,行九惪(德)甬(用)不縈(榮)𫻴(歲)〔六八〕。整理者注〔六七〕:“「圣」,与「听」一字分化,古翰墨中常互通。「邦风」,即国风。《诗》之「国风」,《上博一·诗论》作「邦风」。此所谓「邦风」常指上古时代南边的民歌民谣,内快乐与舜联系。「迳」,读为「经」。《小尔雅·广诂》:「经,过也。」《孟子·尽心下》「经德不回,非以干禄也」,赵岐注:「经,行也。」亦可如字读,义同。《字汇·走部》:「迳,至也,过也。」「
图片
」,从「辵」,「图片
」声,读为「遥」,远处。此用作名词,指远路。”[41]诚然不知说念整理者是若何想出“此所谓「邦风」常指上古时代南边的民歌民谣”的,但不错信服的是,先秦两中文件绝莫得一篇内容曾说“邦风”是“上古时代南边的民歌民谣”,更不要说所谓“常指”。整理者这样的小心,不解白是若何拿去出书的。“从”当读为“纵”,因为二妃有湘君身份,是以湘风也即是二妃的“邦风”,前文解析内容已引到《山海经·中次十二经·洞庭之山》:“帝之二女居之,是常游于江渊。澧沅之风,交潇湘之渊,是在九江之间,相差必以飘风暴雨。”是以春秋战国时代洞庭地区多摇风是一个很权臣的景色特征。“以”训因为,“迳”即旅途,《淮南子·本经》:“接径历远,直说念夷险。”《玉篇·辵部》:“迳:吉定切。路迳也。”因此“迳遥”不错理会为路远,二妃是在说因为苍梧路远,是以奉求湘风把我的歌带昔日。整理者注〔六八〕:“「行」,彭胀。《墨子·经上》:「行,为也。」「惪」,从「心」,从「直」「直」亦声,「德」之初文。「九德」,古代所谓圣贤具备的九种品德,内容有多种,参《书·皋陶谟》、《左传》昭公二十八年、《逸周书·常训》及《清华三·说下》《清华十四·两中》等。亦见「九功之德」,参《国语·周语下》。还有「九德之歌」,与「九德」「九功之德」联系。参《周礼·春官·大司乐》《瞽矇》等。「甬」,读为「用」,因为。上古音「甬」「用」均属喻纽东部,音近可通。王引之《经传释词》谓「用」十分于「词之『由』也」「词之『为』也」,文籍中多表原因。「萦」,从「糸」,「荧」省声,读为「荣」。上古音「萦」属影纽耕部,「荣」属匣纽耕部,音近可通。「荣」既指草木之花,又有繁荣义,还可彭胀指青春少小,此作使动用法,或为因谐韵而倒文。「𫻴」读为「岁」,年岁,年事。楚辞中有慨叹年岁已老,「繁华」难再的翰墨。《楚辞·九歌·山鬼》「留灵脩兮憺忘归,岁既晏兮孰华予」,王逸注:「年岁晚暮,将欲罢老,谁复适时我繁华也。」其句承上文,言二妃听到当地联系舜的民歌民谣后,有感我方青春已逝,而行良习或支撑舜良习的笙歌。《楚辞·离骚》「欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮」,王逸注:「言我恐日晚景老,说念德不施。」简文反其说念而言之。(徐在国)或可将「行」训说念路。《诗·小雅·鹿鸣》「东说念主之好我,示我周行」,毛传:「行,说念也。」「惪」读为「折」。上古音「德」属端纽职部「折」属章纽月部,音近可通。「九折」,说念路多波折,参小心〔四五〕。则句言二妃慨叹自己有日薄西山之忧困。”[42]“行”犹言前去,《诗·秦风·无衣》:“王于发兵,修我甲兵,与子偕行。”毛传:“行,往也。”二妃此时已知帝舜升天,是以如果将“九德”理会为“九种品德”,清澈不行是帝舜“行九德”。二妃止于洞庭,并未赓续南行,因此也不行以为是二妃“行九德”。是以“行九德用不萦”如果按整理者注“「九德」,古代所谓圣贤具备的九种品德”则全然脱离前后文语境,故当非是。行“九德之歌”比较值得沟通,如斯则“行”盖即乐府诗《短歌行》、《长歌行》、《燕歌行》等时时以“行”名篇的前身,是一种边走边唱的扮演阵势。但如果沟通到《哀诵》是哀歌,以哀歌语境则“九德”似乎也不是很切合《周礼》的“九德之歌”,毕竟据《周礼》郑玄注:“九德之歌,《春秋传》所谓'水、火、金、木、土、谷谓之六府,正德、运用、厚生谓之三事,六府三事谓之九功,九功之德皆可歌也,谓之九歌也。’”贾公彦疏:“宗庙用《九德之歌》者,以东说念主神象神生以九德为政之具,故特异天下之神也。”这样的“九德之歌”与《哀诵》内容大相径庭。以此起因,“九德”盖更合适沟通是从“九嶷”养殖出的地名,先秦时代“嶷”字本有职部读音,《毛诗·大雅·生民》:“诞实匍匐,克岐克嶷,以就口食。”毛传:“嶷,识也。”《释文》:“嶷,鱼极反,《说文》作'㘈’ ,云:'赤子有知。’”匐、食、识、极皆职部字,不错明证这少许,因此“九嶷”有条目养殖出“九德”。《水经注·温水》:“《晋书·纯正记》九德郡有浦阳县。”彼时“九德”已如“苍梧”一样地名多次南移,但“九德”之地一直与犀、兕联系,《尔雅·释兽》:“兕,似牛。”邢昺疏:“《交州记》曰:兕出九德,有一角,角长三尺馀,形如马鞭柄。”《尔雅·释兽》:“犀,似豕。”邢昺疏:“刘欣期《交州记》曰:犀出九德,毛如豕,蹄有甲,头似马。”对比《山海经·海内南经》:“兕在舜葬东,湘水南。其状如牛,苍黑,一角。苍梧之山,帝舜葬于阳,帝丹朱葬于阴。泛林方三百里,在狌狌东。狌狌知东说念主名,其为兽如豕而东说念主面,在舜葬西。狌狌西北有犀牛,其状如牛而黑。”是战国后期、末期以“兕”在湘水之南、舜葬之东,“犀”则在舜葬西北,不难推知彼时“九德”之地盖边界大于“舜葬”且近于“舜葬”,则其地很可能和楚国苍梧郡相周边,《战国策·楚策一·苏秦为赵合从说楚威王》:“苏秦为赵合从,说楚威王曰:楚,六合之强国也。大王,六合之贤王也。楚地西有黔中、巫郡,东有夏州、海阳,南有洞庭、苍梧。”是洞庭、苍梧皆在楚南。《艺文类聚》卷九十“鸟部上”:“《枹朴子》曰:'白雉有种,南越尤多。’按《地域图》今之九德,则古之越裳也。”是“九德”出白雉,《楚辞·天问》:“昭后成游,南土爰底。厥利惟何,逢彼白雉?”王逸注:“言昭王南游,缘何利于楚乎?此为越裳氏献白雉,昭王德不行致,欲亲往谄媚之乎?”《天问》以白雉出南土,而《抱朴子》言白雉出南越,《禹贡地域图》凯旋以“九德”即“古之越裳”地。《太平御览》卷七百八十五“四夷部六”:“《尚书大传》曰:交阯之南有越裳国,周公摄政六年。制礼作乐,六合和平,越裳以三象重译而献白雉,曰:'说念路悠远,山川阻深,音使欠亨,故重译而朝。’成王以归周公,曰:'徳不加焉,则正人不飨其质;政不施焉,则正人不臣其东说念主。吾缘何获此赐也?”其使请曰:'吾解雇吾国之黄耇曰:久矣,天之无烈风注雨。意者中国有圣东说念主乎?有则盍往朝之。’周公乃归之于王,称先王之神致,以荐于宗庙。周德既衰,于是稍絶。”是秦时传说白雉出于“交阯之南”的“越裳国”。《墨子·节用》:“古者尧治六合,南抚交阯,北降幽都。”《吕氏春秋·求东说念主》:“南死党阯、孙朴、续樠之国。”《礼记·王制》:“南边曰蛮,雕题交趾,有不烟火者矣。”皆记有“交趾”之地,九、皋、丩皆见母幽部,交、高、敫、枭皆见母宵部,高、皋重复[43],叫、噭重复[44],因此简直服九、交是重复的。寺、德重复[45],由此可知止、德也重复。是以不错进一步判断,“九德”实也即先秦文件所言“交阯”。白雉在当代动物学中称白鹇,据《中国鸟类志·鸡形目·雉科·白鹇》:“国内散播于浙江、福建、安徽、江西、湖南、四川、贵州、云南、广西、广东、海南岛等南边各省。海外散播于缅甸东部、泰国北部和中南半岛等国度。”[46]概括以上内容判断,则战国末期的“九德”盖即指南岭山脉地区,九疑山即在其中。《史记·张耳陈余传记》:“秦为乱政虐刑以残贼六合,数十年矣。北有长城之役,南有五岭之戍。”《集解》:“《汉书音义》曰:岭有五,因以为名,在交阯界中也。”《索隐》:“裴氏《广州记》云:大庾、始安、临贺、桂阳、揭阳,斯五岭。”五岭“在交阯界中”正可证前文分析的“九德”盖即指南岭山脉地区。“萦”为障碍、波折、旋绕义,《毛诗·周南·樛木》:“南有樛木,葛藟萦之。”毛传:“萦,旋也。”慧琳《一切经音义》卷八:“所萦:恚营反,《考声》云:'缠也,绕也。’”故“行九德用不萦”即是说前去九德地区无谓障碍绕路,这当然是因为二妃将哀歌寄予湘风,而风不错从空中凯旋将哀歌送到九疑山,无需在南岭山脉中波折陆行。
𪉟〓(纖纖)亓(其)【二一】戚我可(兮)〔二〇〕,忾(愾)晧(浩)𧼮(蕩)古(故)愈𦀚(盈)〔二一〕。
整理者注〔二〇〕:“「戚」,忧愁,悲伤。《诗·小雅·小明》「心之忧矣,自贻伊咎」,毛传:「戚,忧也。」为动用法,为二妃伤悲。或以为此处「我」亦属口吻词,参小心〔一三〕。(李家浩)”[47]网友急流震川2.0指出:“简21+22的'岁𪉟=其弥伤兮’似当读'岁冉冉其弥伤兮’,《离骚》:'老冉冉其将至兮。’”[48]读“𪉟〓”为“冉冉”当是。网友汗天山指出:“【12】简7:首二字'戚我’,似当读为'就我’。就,趋近、围聚。”[49]所说也当是,因此这句当读为“岁冉冉其就我兮”,不错凯旋比较于《楚辞·离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。”王逸注:“日又忽去,时将欲暮,年岁且尽,言巳软弱也。”《楚辞·九章·悲回风》:“岁曶曶其若颓兮,时亦冉冉而将至。”王逸注:“年岁转去,而流没也。春秋更到,与老会也。”《楚辞·九辩》:“岁忽忽百遒尽兮,恐余寿之弗将。”王逸注:“年岁逝往,若活水也。惧我人命,之不长也。”是以“岁冉冉其就我兮”本色上即是二妃在自陈岁月渐迫,时日无多。
整理者注〔二一〕:“「忾」,从「心」,「气」声,读为「忾」。《说文·心部》:「忾,大息也。」《诗·曹风·下泉》「忾我寤叹,念彼周京」,郯玄笺:「忾,欷歔之意。」「晧𧼮」,疑读为「开阔」,广大旷远貌。《楚辞·九歌·河神》「登崑仑兮四望,心激越兮开阔」,王逸注:「开阔,志放貌。言己设与河神俱游西北,登崑仑万里之山,周望四方,情意激越,志欲陞天,念念念浩蒗,而无所据也。」「古」,读为「故」,表陡立因果关系,十分于当代汉语的「是以」。「愈」,愈加,越发。「𦀚」,从「糸」,「呈」声,《说文·糸部》「䋼」字或体,此读为「盈」《史记·乐书》「故礼主其谦,乐主其盈」,裴骃《集解》引王肃曰:「充气志也。」简文「愈盈」补充匡助「忾开阔」。(李家浩)”[50]欷歔无法刻画为开阔,因此整理者的小心清澈有问题,网友my9082凯旋读“忾”为“气”[51],在语境上要比整理者的小心好许多。此句的“气”很可能指的是秋气,《楚辞·九歌·湘夫东说念主》:“嫋嫋兮秋风,洞庭波兮木叶下。”而《哀诵》作家在以《山经》“帝之二女”为帝尧二女时,至极可能即是借用了《湘夫东说念主》的这个季节布景,深秋也正可对应前文的“岁冉冉其就我兮”,则“气开阔”即是在说秋气浩淼,还不错双关默示愁念念更盛,绵延无边。唐代元稹《元氏长庆集·解秋十首·其十》:“漠漠江面烧,微微风树烟。当天复今夕,秋怀方浩然。况我头上髪,衰白不待年。我怀巧合极,此意何由诠。”句意正与之接近。以此起因,“古”字更合适读为“胡”,全句当理会为问句。“愈盈”不错解读为秋气更盛,也不错双关为前所言“愁念念更盛”。因此,这句应该即是二妃在提问,开阔秋气缘何愈加盛大,双关句意则为绵延无边的愁念念为什么愈加是非而难以消弭了。
[1] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第87页,上海:中西书局,2025年11月。
[2] 《清华大学藏战国竹简(拾肆)》第106页,上海:中西书局,2024年12月20日。
[3] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第87页,上海:中西书局,2025年11月。
[4] 参《古字通假会典》第169页“寰与县”条,济南:皆鲁书社,1989年7月。
[5] 参《古字通假会典》第919页“搏与拍”、“博与泊”条,济南:皆鲁书社,1989年7月。
[6] 参《古字通假会典》第81页“珣与宣”条,济南:皆鲁书社,1989年7月。
[7] 中国先秦史网:http://xianqin.html-5.me/pdf/清华简十三《五音图》解析.pdf,2024年07月20日。
[8] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第87页,上海:中西书局,2025年11月。
[9] 中国先秦史网:http://xianqin.html-5.me/pdf/清华简十三《五音图》解析.pdf,2024年07月20日。
[10] 简帛网:http://www.bsm.org.cn/?chujian/9973.html,2026年1月18日。
[11] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第85页,上海:中西书局,2025年11月。
[12] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第85页,上海:中西书局,2025年11月。
[13] 简帛论坛:http://www.bsm.org.cn/forum/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=15812&pid=36979,2025年12月2日。
[14] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第93页,上海:中西书局,2025年11月。
[15] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第93页,上海:中西书局,2025年11月。
[16] 简帛论坛:http://www.bsm.org.cn/forum/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=15812&pid=36815,2025年11月29日。
[17] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第93页,上海:中西书局,2025年11月。
[18] 简帛论坛:http://www.bsm.org.cn/forum/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=15812&pid=37075,2025年12月4日。
[19] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第94页,上海:中西书局,2025年11月。
[20] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第84页,上海:中西书局,2025年11月。
[21] 中国先秦史网:http://xianqin.html-5.me/pdf/清华简八《心是谓中》解析.pdf,2019年05月29日。
[22] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第84页,上海:中西书局,2025年11月。
[23] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第84页,上海:中西书局,2025年11月。
[24] 参《古字通假会典》第393页“始与载”条,济南:皆鲁书社,1989年7月。
[25] 简帛论坛:http://www.bsm.org.cn/forum/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=15812&pid=36993,2025年12月2日。
[26] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第83页,上海:中西书局,2025年11月。
[27] 简帛论坛:http://www.bsm.org.cn/forum/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=15812&pid=37067,2025年12月4日。
[28] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第83页,上海:中西书局,2025年11月。
[29] 简帛论坛:http://www.bsm.org.cn/forum/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=15812&pid=36965,2025年12月2日。
[30] 参《古字通假会典》第855页“悟与寤”条,济南:皆鲁书社,1989年7月。
[31] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第83页,上海:中西书局,2025年11月。
[32] 简帛论坛:http://www.bsm.org.cn/forum/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=15812&pid=36941,2025年12月2日。
[33] 参《古字通假会典》第900页“且与胥”条,济南:皆鲁书社,1989年7月。
[34] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第94页,上海:中西书局,2025年11月。
[35] 简帛论坛:http://www.bsm.org.cn/forum/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=15812&pid=36968,
[36] 《古字通假会典》第375页“冀与几”条,济南:皆鲁书社,1989年7月。
[37] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第94页,上海:中西书局,2025年11月。
[38] 参《古字通假会典》第209页“滩与叹”条,济南:皆鲁书社,1989年7月。
[39] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第94页,上海:中西书局,2025年11月。
[40] 简帛论坛:http://www.bsm.org.cn/forum/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=15812&pid=36974,2025年12月2日。
[41] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第94页,上海:中西书局,2025年11月。
[42] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第94页,上海:中西书局,2025年11月。
[43] 《古字通假会典》第711页“皋与高”条,济南:皆鲁书社,1989年7月。
[44] 《古字通假会典》第735页“叫与噭”条,济南:皆鲁书社,1989年7月。
[45] 《古字通假会典》第407页“特与德”、“时与德”条,济南:皆鲁书社,1989年7月。
[46] 《中国鸟类志》上册第385页,长春:吉林科学时代出书社,2001年6月。
[47] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第85页,上海:中西书局,2025年11月。
[48] 简帛论坛:http://www.bsm.org.cn/forum/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=15812&pid=36842,2025年11月30日。
[49] 简帛论坛:http://www.bsm.org.cn/forum/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=15812&pid=37044,2025年12月4日。
[50] 《安徽大学藏战国楚简(三)》第85页,上海:中西书局,2025年11月。
[51] 简帛论坛:http://www.bsm.org.cn/forum/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=15812&pid=37067nba下注官网,2025年12月4日。
本站仅提供存储作事,统共内容均由用户发布,如发现存害或侵权内容,请点击举报。 okooo澳客APP官方网站上一篇:nba下注app下载 CPO涨太高先减仓, 转而布局立异药: 看懂资金想路, 炒股少踩坑
下一篇:没有了

备案号: